「ワッツアップ(What's up?)」ってどういう意味?

オンライン英会話スクール比較サイト
オンライン英会話 > 英会話習得のための勉強法目次 > 「ワッツアップ(What's up?)」ってどういう意味?
MENU
HOME
はじめての方へ
ビジネス英会話基礎知識
ビジネス英会話マル秘テク
グループ?マンツーマン?
オンラインスクール情報
レッスン受講までの流れ
英会話習得の為の勉強法
スカイプ攻略法
役立つ表現集
おすすめ教材
ベルギー情報
プロフィール
御意見投稿フォーム
リンク集
スクール紹介掲載基準

「ワッツアップ(What's up?)」ってどういう意味?


What's up?


あなたは外国の方と挨拶を交わすとき、何と言っていますか?


How are you ?


I'm fine thank you. And you ?


なんて学校で習ったものをそのまま使ってるという人も多いのではないでしょうか?


それとも学校で習ったセンテンスなんてネイティブは誰も使ってない!と思って、だれかれ構わず「What's up ?」を連発していませんか?


 

「What's up ?」は誰に使っても問題ないのか?


日本人の場合、人にあった時の挨拶としては、「おはようございます」、「こんにちは」、「こんばんは」だけの人も多いと思いますし、何か付け加えるとしても、「お元気ですか?」や「最近どうですか?」くらいではないでしょうか?


久しぶりにあった人であれば、「お久しぶりです」や「お元気でしたか?」でしょうか?


このように日本語の挨拶はバリエーションも少ないですが、これが英語となるとかなりたくさんの言い方があるようです。


一例を挙げてみると、


How are you ?


How's it going ?


How have you been ?


What's up ?


What's happening ?


What's going on ?


上の例は全て挨拶の時に使用される言葉で、どの表現もテキストなどで見て知っているものばかりだと思います。


しかし、実際に外国人を目の前にすると、どれを使えば良いのか分からず、結局「How are you ?」しか使っていないという人も多いのではないでしょうか?


これらの表現はどれも同じようなニュアンスのもので、どれを使っても問題ないようですが、一つだけ注意が必要な点としては、「What's up ?」のように「What」から始まる表現は、ビジネスの場やフォーマルな場面では使用しない方が良いようです。


なので「What's up ?」のような表現は、相手が友達などの親しい間柄の人の場合のみ使える表現だと理解しておいた方が無難なようです。


くれぐれもビジネスや公式の場で「What's up ?」を使わないようにする必要があります!


結局のところ、誰にでも使える「How are you ?」や「How have you been ?」など「How」から始まる表現を使っていた方が無難なようですね。


以下の動画は、上記も含めたたくさんある英語の表現(挨拶)についてバイリンガール英会話のチカさんが解説してくれていますので、参考にして下さい!



 


【関連ページ】

「サノバビッチ」って何のこと?

「掘った芋いじるな」ってどういう意味?!

日本語を上手に話す外国人はどうやって日本語を勉強したのか?!

英語力ほぼ0の彼女が1年後に大手英会話スクールの講師になった秘密とは?!


 

←勉強法目次へ戻る

 



当サイトに関するご意見をお待ちしています。
ご意見等はこちらからお願い致します。

  

 

▲このページのトップへ戻る

*当サイト内の情報につきましては万全の注意を払っていますが、その内容について100%保証するものではありません。 なお、当サイト内の情報から生じたいかなる損害に対しても何ら責任を負うものではありませんので、ご自身の責任の基で御利用下さい。

Copyright (C) 2005 eigokoryaku.com All Rights Reserved.
オンライン英会話スクール比較サイト サイトマップ